×
Register Here to Apply for Jobs or Post Jobs. X

Remote English Spanish Translator - AI Trainer

Remote / Online - Candidates ideally in
Texas, USA
Listing for: SuperAnnotate
Remote/Work from Home position
Listed on 2026-01-12
Job specializations:
  • IT/Tech
    Technical Writer, AI Engineer, Digital Media / Production, Data Scientist
Salary/Wage Range or Industry Benchmark: 60000 - 80000 USD Yearly USD 60000.00 80000.00 YEAR
Job Description & How to Apply Below

In this hourly-paid, fully remote contractor role, you will review AI-generated responses and / or generate language content, evaluate reasoning quality and step-by-step problem-solving, and provide expert feedback so outputs are accurate, logical, and clearly explained. You will assess solutions for accuracy, clarity, and adherence to the prompt; identify errors in methodology or conceptual understanding; fact-check information; write high-quality explanations and model solutions that demonstrate correct methods;

and rate and compare multiple AI responses based on correctness and reasoning quality. You will apply senior-level Spanish localization / translation judgment alongside Minimum C1 English proficiency to ensure terminology, tone, and cultural nuance are consistently correct across use cases. This role is with SME Careers, a fast-growing AI Data Services company and a subsidiary of Super Annotate that provides AI training data for many of the world’s largest AI companies and foundation-model labs.

Your work directly helps improve the world’s premier AI models.

Key Responsibilities:

  • Develop AI Training Content :
    Create detailed prompts in various topics and responses to guide AI learning, ensuring the models reflect a comprehensive understanding of diverse subjects.
  • Optimize AI Performance :
    Evaluate and rank AI responses to enhance the model's accuracy, fluency, and contextual relevance.
  • Ensure Model Integrity :
    Test AI models for potential inaccuracies or biases, validating their reliability across use cases.
Your Profile:
  • Bachelor’s degree or higher in Translation, Linguistics, Localization, Communications, or a related field.
  • Native or near-native Spanish proficiency and strong command of the locale conventions for Spain.
  • Minimum C1 English proficiency (reading / writing) for interpreting prompts, sources, and evaluation guidelines.
  • 5+ years of professional localization / translation experience (multilingual localization experience strongly preferred).
  • Demonstrated ability to apply MQM / LQA concepts (severity, category, and root-cause thinking) to produce consistent quality decisions.
  • Proficiency with CAT tools and QA workflows (translation memory, termbases, automated checks) and comfort working with structured guidelines.
  • Excellent editorial judgment (register, tone, inclusivity, and cultural nuance) with extreme attention to detail.
  • Ability to rigorously fact-check localized content (units, references, names, dates) using reliable sources and consistent reasoning.
  • Comfort working as an hourly contractor : dependable throughput, clear documentation, and responsiveness across time zones.
  • Previous experience with AI data training / annotation / evaluation is preferred.
  • Location requirement :
    Only candidates based in Spain will be considered for this role
#J-18808-Ljbffr
To View & Apply for jobs on this site that accept applications from your location or country, tap the button below to make a Search.
(If this job is in fact in your jurisdiction, then you may be using a Proxy or VPN to access this site, and to progress further, you should change your connectivity to another mobile device or PC).
 
 
 
Search for further Jobs Here:
(Try combinations for better Results! Or enter less keywords for broader Results)
Location
Increase/decrease your Search Radius (miles)

Job Posting Language
Employment Category
Education (minimum level)
Filters
Education Level
Experience Level (years)
Posted in last:
Salary